Lesson 10 Making Telephone Calls打电话

Date:2010-05-18 10:03
核心句型Sentence Patterns
*1
Hello, is that 335-6781?
2
Hello, may I speak to Professor Li?
*3
Just a minute.
4
Hello, this is … speaking.
*5
May I ask who’s calling, please?
6
John Smith’s office. May I help you?
*7
Can I take a message?
8
Would you like to leave a message?
带*号的为A级句型。
Mini-dialog I 小对话1
A: May I speak to Mr. Zhang, please?
   请王先生听电话。
B: This is him. Who is calling?
   我就是,你是谁?
Mini-dialog II 小对话2
A: Who’s this calling, please?
   请问你是哪位?
B: Hello, this is Jack speaking.
   你好,我是杰克。
A: Whom are you calling?
   你要同谁讲话?
B: May I speak to Mr. Smith?
   我可以跟史密斯先生讲话吗?
A: Sorry, he is tied up right now.
   对不起,他现在没空。
B: I’ll just call back.
   我一会儿打过来。
Mini-dialog III 小对话3
A: Police office.
   警察局。
B: Is Mr. Sun in?
   孙先生在吗?
A: Speaking.
   我就是。
B: Oh, hello, Mr. Sun. This is Peter speaking. How are you?
   喂,哈罗,孙先生,我是彼得,你好。
A: Just fine. Thanks. What can I do for you?
   你好,您有何吩咐?
B: Well, I was wondering if I could drop in for a few minutes today.
   嗯,我在想我今天是否能打扰你一下。
A: We’re a little busy today. Can you come right away?
   我们今天有点忙。你能马上来吗?
B: I think I can make it in ten minutes or so.
   我想,我十分钟左右可以到你那儿。
A: Fine. I’ll be expecting you.
   好的,我等你。
Words & Expressions基本词汇:
telephone call 电话
professor [prə'fesə]教授
Just a minute 等一下
speak 讲话
message 口信
be tied up 忙碌
police office 警察局
wonder ['wʌndə]想知道
drop in 顺便拜访
right away立刻,马上
expect[iks'pekt]期待,期盼
 
Supplementary Reading阅读材料
Specialties of Shaoxing
There are plenty of flavors and specialties in Shaoxing. Aniseed Flavored Beans is a year-round favorite in almost all the taverns in Shaoxing. The beans look greenish yellow, the skin is wrinkled, and the aromatic flesh tastes tenacious and sweet and is pleasant with chewing. Thanks to the description in Lun Xun’s novels, its value multiplies and it becomes one of the popular products with tourists.
 Dried vegetable, or preserved vegetable, is also called Black Dried vegetable due to its color. It can stimulate the appetite, very tasty. A typical Shaoxing dish is to stew pork with Dried vegetable. The dish is seemingly fat but not greasy, the vegetable moistened by fat and the pork flavored with the vegetable. The longer it is stewed, the more tender and delicious it is.
Fermented Bean Curd, popularly known as “moldy bean curd”, is also nicknamed “vegetarian cheese”. There are three categories: red, white and gray. Square shaped with four angles clear-cut, it’s tender and tasty, neither too salty nor too light, and is an inexpensive delicacy at table.
Baked Rice Cake crowned as the “cake for Peking”, was one of the eight articles of tribute in the Qing Dynasty. The cake made its debut 170 years ago. It was initiated by a cake master named Meng Xianzheng who worked at a New Year cake shop making various rice cakes.
绍兴的特色小吃
绍兴有许多特色小吃。茴香豆是几乎所有绍兴酒馆钟爱的小食,豆呈青绿色,皮皱肉硬香甜可口。由于鲁迅小说中的描写,使绍兴的茴香豆身价百倍,成为外地旅游者争相购买的商品之一。乌干莱又叫霉干菜,因其色黑故称乌干菜。此菜味道鲜美、吃了开胃。用它蒸猪肉,是一道典型的绍兴家乡菜——“霉干菜蒸肉”,此菜油而不腻,菜含肉油,肉沾菜香,越蒸越糯,其味甚鲜。腐乳俗称“霉豆腐”也被戏称为“素奶酪”,通常分为青、红、白三大类。腐乳为正四方体,嫩滑美味,口味不咸不淡,为物美价廉之美味。香糕有“进京香糕”之美誉,是清朝八大贡品之一。香糕制作已有170年的历史。创始人是孟宪正,孟宪正所在的年糕店专营各类年糕、印糕。
Notes注释
flavor ['fleɪvə(r)] 味道;调味
specialty ['spe∫əlti] 特产
aniseed ['ænisi:d]Flavored Beans 茴香豆
favorite ['feɪvərɪt] 钟爱的;最喜爱之物
tavern ['tævə(:)n] 小酒馆
wrinkle ['riŋkl] 皱纹;使…起皱
aromatic [͵ærəu'mætik] 芳香的
flesh [fle∫] 肉;果肉
tenacious [ti'nei∫əs] 粘的
due to 由于
description [dis'krip∫ən] 描写
multiply ['mʌltiplai] 增加
tourist ['tuərist] 游客
preserved[pri'zə:v] vegetable ['vedӡitəbl]霉干菜
stimulate ['stimjuleit] 刺激
appetite ['æpitait] 胃口
typical ['tipikəl] 典型的
stew [stju:] 炖
greasy ['ɡri:si,'ɡri:zi] 油腻的
moisten ['mɔisn] 弄湿
fermented ['fə:məntid] Bean Curd 腐乳
moldy ['məʊldɪ] 发霉的
nickname ['nikneim] 绰号;起绰号
vegetarian [͵vedӡi'tεəriən] 素的
category ['kætiɡəri] 种类
delicacy ['delikəsi] 美味
Baked [beikt]Rice Cake 香糕
make its debut ['debju;'deibju:] 初次露面
initiate [i'ni∫ieit] 创始
Source:Shaoxing University